are you sure???
io l'ho sempre conosciuta come ttsko o md.88 o type 1.
mi puzza di termine inventato da negozi e produttori odierni...
Visualizzazione stampabile
...no beh, calma, wikipedia non fa testo. quell'intervento può averlo scritto koba stesso.
io mi baso su quei libri o volumi che hanno utilizzato come fonti l'esercito e le informazioni ufficiali.
lo stesso libro dalle quali grigio ha scannerizzato alcune pagine e postate nella sezione "distintivi, gradi, uniformi ecc...", a meno che non abbia letto male, non compare mai il nome dubok per definire questa mimetica.
e neanche in altre.
i libri osprey, per esempio, che l'uniformologia la fanno basandosi sui documenti del ministero della difesa x, della commisione y, ecc..., quando parlano delle divise e mimetiche sovietiche non nominano questo termine.
cioè, ogni uniforme o mimetica di questo mondo ha un nome "ufficiale", il nome attribuitogli dalle forze armate che l'hanno introdotta e disegnata; poi nel tempo, tra nomignoli, affettuosi nomi coniati dai soldati, dal collezionismo, vengono fuori per magia altri nomi...
no no, tranquillo non la ho scritta io su wikipedia, comunque se non ricordo male avevo letto tale denominazione anche su un osprey riferita ad un capo di abbigliamento degli elicotteristi, giacca con cerniere(ne ho avuta una cosi' anche io) e pantaloni tipo "salopette" in quel mimetismo. lo chiamavano appunto dubok. poi bertani che in queste cose è un esperto con i fiocchi mi ha dato le altre informazioni a riguardo tempo addietro. probabilmente "dubok" vorrà dire qualcosa in russo e sarà divenuto un termine di uso comune per denominare quel pattern.
ecco cosa ho trovato a riguardo,con anche la traduzione del termine "dubok":
translated designation: three-coloured summer field uniform (type "a")
history: this pattern was originally developed by and issued to the soviet army. after the dissolvement of the ussr it was used by ukraine (and is still used at present day - 2005)
use: used by the ukrainian armed forces
camouflage pattern: an amoeba pattern with three colours: light green background with green and brown pattern. the nickname of this pattern is "dubok" (little oak)
other information: the left part of the label photo shows the label from the trousers and the right the label from the jacket
ah ecco.
"nickname", quindi soprannome, "piccola quercia".
volevo solamente fare chiarezza tra la differenza tra il nome ufficiale "type a" e il nome comune "dubok".
wise non prendertela con crna strela, ha notevoli deficit di comprensione e apprendimento...è un pò tardo,:crazy: cosa pensi sia hank,un softgunner? non lo è, in realtà è l'assistente sociale di sostegno che gli è stato affiancato dai servizi sociali.